business-peopleEl Curso de Inglés Jurídico es un programa intensivo diseñado especialmente para aquellos profesionales del derecho que poseen un nivel avanzado de inglés. Este curso es ideal para abogados que buscan adquirir vocabulario jurídico para desempeñarse con seguridad de manera bilingüe a un nivel profesional.

Objetivos del Curso

Los objetivos del curso son dotar al participante de las siguientes competencias:

1. Redactar y traducir textos jurídicos en los idiomas inglés y español.

2. Comunicarse oralmente de manera efectiva sobre temas legales y de negocios.

3. Comprender la lógica jurídica de ambos sistemas jurídicos a partir del idioma de origen.

4. Perfeccionar el uso correcto de la gramática y de las estructuras lingüisticas de los dos idiomas.

Composición del Curso

El curso se compone de 40 lecciones que se reparten en dos niveles. Los temas del primer nivel versan sobre la adquisición de terminología jurídica y la introducción al ejercicio del análisis y traducción de material jurídico. El segundo nivel está enfocado en la práctica avanzada para el perfeccionamiento del desempeño profesional bilingüe.

lec1

lec2

Integración de las Lecciones

Cada lección se integra por los siguientes elementos:

1. Una clase en vivo de 55 minutos a través de nuestra plataforma virtual en WIZiQ impartida por un profesor calificado.

2. Acceso al material y ejercicios de perfeccionamiento contenidos en las lecciones publicadas en nuestro sitio web.

3. Acceso a la grabación de la clase en vivo por un lapso de un mes.

4. Retroalimentación personalizada por el instructor asignado a través de correo electrónico.

5. Evaluación de la lección por medio de un examen final al terminar el nivel correspondiente.

Requisitos de Inscripción

Para poder tomar el curso es necesario que el aspirante cuente con un nivel avanzado de inglés. Se recomienda que el alumno tenga los conocimientos equivalentes a un puntaje aproximado de 500 unidades en el examen TOEFL antes de participar en este programa. El aspirante debe ser abogado o estudiante en derecho con al menos el 80% de los créditos cursados. En algunos casos, los peritos traductores debidamente autorizados podrán cursar el programa aún cuando no hayan cursado la carrera de abogado.

Programación del Curso

Este curso es un programa que puede contratarse de manera grupal o individual. El curso puede contratarse por un abogado, un despacho jurídico o una universidad. Las fechas y horarios del curso deberán establecerse de acuerdo a la disponibilidad del cliente y de los profesores que imparten el programa. Usualmente las clases se programan por las tardes entre 6:00 y 9:00 pm. Lo más recomendable es tomar dos o tres lecciones por semana.

Instructores

El instructor o instructores que impartan el curso son abogados titulados con grado de especialidad. Los instructores cuentan con más de 8 años de experiencia como traductores e interpretes dentro de despachos jurídicos o de los órganos del poder judicial en México, además de contar con amplia experiencia como instructores de idiomas en instituciones y universidades de prestigio.

Precio del Curso y Forma de Pago

El curso deberá pagarse por adelantado, y en su caso, por ciclos de 4 semanas. Cada nivel tiene un costo de $5,000 pesos + iva por alumno. Los grupos pueden obtener hasta un 30% de descuento por alumno. La siguiente gráfica muestra los montos a cubrir dependiendo de la intensidad del curso.

lecpre

Constancia de Participación

El curso de inglés jurídico no es un curso que otorgue a los participantes un grado académico superior. Los participantes que así lo soliciten, recibirán una constancia de participación electrónica por parte del director de Smart Teaching Online. Si usted desea obtener una certificación con validez oficial, le recomendamos que aplique para el curso de preparación TOEFL. Esta es la única certificación de validez internacional reconocida por universidades, instituciones y corporaciones en todo el mundo.

Inscripción

Para inscribirse es necesario registrarse gratuitamente en el sitio de WIZiQ y realizar la evaluación de inglés correspondiente. Una vez conocido el puntaje, el aspirante deberá ponerse en contacto con el Lic. Mario González Hernández, escribiendo a mario.gonzalez@supraschooling.com para una evaluación oral a través del salón virtual. En caso de que el alumno sea elegible para tomar el curso, se establecerán las fechas, horarios y forma de pago que correspondan.

En caso de tener alguna duda o comentario, puede ponerse en contacto con nosotros por correo electrónico: director@supraschooling.com


Archives

December 2016
M T W T F S S
« Mar    
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031  

%d bloggers like this: